Существуют ошибки, которые могут навредить вашей дикторской работе и испортить впечатления у заказчиков.
Давайте признаем, что если избегать этих ошибок - это только поможет сохранить хорошие отношения с клиентами и постоянный поток заказов.
Каждый диктор привносит в работу свои собственные навыки, подачу и черты характера (будь то запись IVR или озвучка мультфильма).
У всех у нас разные способности:
- тембральные возможности ;
- умение поставить себя на место другого и рассказать историю от его имени ;
- умение озвучить текст от лица эксперта.
В этой статье я хочу поговорить о дикторских ошибках, которые слышу в демо записях.
Ошибка №1: Разная подача
Безусловно, быть разноплановым диктором это прекрасно, но насколько разноплановым?
Когда вы демонстрируете разные подачи, то каждая из них должна быть хорошо отточена, чтобы занимать достойное место в рекламном блоке среди других дикторских стилей. Если вы всё-таки выбрали какой-то определённый стиль, то следует тщательно изучить его особенности и фишки (для этого можно тщательно проанализировать запись диктора, у которого это хорошо получается).
Затем создайте свою собственную озвучку:
- позаимствуйте текст рекламного ролика и немного переделайте его ;
- найдите преподавателя, который поможет вам поработать над озвучкой этого текста.

Ошибка №2: Разные индивидуальные особенности
Не каждый диктор может быть разноплановым и вам не обязательно быть таким, чтобы работать в озвучании.
Хочу поделиться с вами тремя подсказками: как сделать так, чтобы по вашей дикторской демо записи было понятно, что вы универсальный диктор:
- 1. Разная энергетичность. Вы расслабленны и спокойны, или возбуждены и взволнованы? А может быть вы выступаете в роли эксперта или хорошего друга?
- 2. Разный темп. Каждый сценарий предъявляет свои требования к диктору. Одно из них – хронометраж, который включает определённое количество слов. Одни тексты нужно читать медленно и размеренно, другие энергично и драйвово. Но во время звучания аудиоролика (или сообщения на автоответчик) темп всегда должен меняться.
- 3. Разная эмоциональная перспектива. Важно понимать то, что вы читаете и иметь своё мнение на этот счёт. Но эмоция в тексте – это не так просто. Спросите себя: что я хочу, чтобы слушатели думали и чувствовали? Найдите преподавателя, который поможет вам поработать над озвучкой этого текста.
Ошибка №3: Техника работы с микрофоном
Больше практикуйтесь в работе с микрофоном. Экспериментируйте: встаньте перед микрофоном и попробуйте говорить высоким и низким голосом.
Следите за взрывными звуками: б и п.
Наблюдайте за резкими гласными звуками в начале слова и практикуйтесь в смягчении этих гласных.
Ошибка №4: Изменение голоса, чтобы рассказать историю персонажа
Эта одна из самых частых дикторских ошибок, которые я слышу.
Тем, кто хочет озвучивать видеоигры, мультфильмы, необходимо знать об общих ошибках:
- нет призыва к действию
- отсутствие индивидуальности
- нет эмоциональной дуги
- нет конкретной истории
Если вы используете в своём демо игровые ролики, то необходимо, чтобы слушатель смог представить вашего персонажа в своём воображении.
Ошибка №5: Информационная подача
Большая часть дикторской работы – это информационные ролики и запись приветствий IVR.
Я считаю, что независимо от того, что я говорю, это все-таки история, что я говорю одному человеку, или небольшой группе людей, чтобы рассказать эту историю.
Но есть некоторые часто встречающиеся ошибки, которые я слышу:
- очень быстрое и невнятное чтение – слушатели не успевают понять суть ;
- быстрый переход от одной части к другой.
Не забывайте о том, что ваша работа как актёра озвучания - убедить слушателей сделать что-то от имени рекламодателя. Если вы хотите озвучивать мультфильмы или игры, то вам нужно научиться - это создавать «убедительный» характер, с убедительными мотивами и убедительными состояниями.
Итак, проверьте, нет ли в вашей демо записи этих 5 ошибок.
Хорошей озвучки!
Эбби Холмс.