Связаться со мной можно следующим образом:

главная   -   статьи и видео   -   Дикторский голос и чувства: секреты обаяния

Чувства в работе закадрового голоса

Когда я наблюдаю за вашим произношением, то смотрю на движение рта, шеи, лица, и как это влияет на звук. Тут можно заметить, когда вы звучите естественно, а когда произношение искусственно построено. Вы можете звучать круто, даже работать диктором, озвучивая тексты десятилетиями, но если вы звучите неестественно, это будет слышно. Некоторые голоса ничего не раскрывают, они как бы блокируют что-то, и это заставляет меня спросить - почему? Вот пример:

У нее приятный чистый голос, но не чувства, что это ее собственный голос, звучит так, будто поет машина. Мне нравится слушать, как она озвучивает текст, но она звучит очень тяжело. Трудно это описать, но голос словно механический, не человеческий.

И как мы знаем, она пережила много эмоциональных потрясений за свою жизнь, я представляю, как ей трудно пойти глубже и позволить чувствам выйти наружу. Надеюсь, она с этим справится. Многие люди не хотят чего-то менять, особенно когда все идет вроде хорошо. Чтобы узнать, какова реальность, вам надо стать теми, кто вы есть.

Сегодня я хочу рассказать о женщине, которая пришла ко мне, желая совершить перемены. У нее классный голос, но он звучал деланно. Я знала, что она способна на большее. Я объяснила Вики, почему она не использует весь свой талант. Расслабив глотку, она зазвучала . Озвучивание текста стало более естественным. Резонанс стал сильнее, появилось больше чувства, и это звучало, как если бы она больше заботилась о слушателях. Даже если голос звучит совершенным, он может не быть соединен с эмоциями. Ее голос звучал, что я называю, как на иголках. Она поднимала звук в голову, теряя резонанс. Это было вызовом для нее - найти решение такой проблемы при начитки текста.

Ее британский акцент не был таким как на иголках, в отличие от произношения с северо-американским акцентом, которое было более естественным. Но она была не англичанкой, а американкой. Я спросила, а кто тебе сказал, что твой голос сам по себе не звучит отлично? Тут то и раскрылась тема, связанная с ее мамой, которая стыдилась того, как звучит акцент дочери. И теперь Вики решила измениться, и сделать так, чтобы и британское, и американское произношение звучали великолепно. По какой-то причине, британское произношение стало звучать особенно, в связи с ее сомнениями о своем голосе. Потому что это произношение не было ее родным, и она была свободна в выражении себя в озвучании текста.

Это то, что я называю "чихающим голосом". Звучание в обоих случаях было небольшим, но ощутимым. Вот пример:





перевод статьи:
Илья Демьянов.

запись диктора

© Илья Демьянов, 2006-2016
Я в социальных сетях: